Basilicata. Flight of the angel – unknown gem of southern Italy

ITALIA BY NATALIA

Basilicata. Flight of the angel – unknown gem of southern Italy

There were two towns Castelmezzano and Piterapertosa spaced from each other little more than a kilometer and separated by a deep ravine of Dolomiti Lucane. Innovative and enterprising residents, one day put steel wire rope over a precipice and through it created the possibility of "flying" between towns. Today, everyone can fly, and experience incredible mixture of fear, excitement and delight of the landscape beauty. See one of the greatest experiences in the history of our Italian trip - Volo dell'Angelo, located in Basilicata, which is one and a half kilometer rope stretched 400 meters above the precipice and being traveled at a speed of 120 km/h. News coverage with Angel Flight, along with the film from the camera mounted on a helmet! Source: Italia by Natalia

Italia by Natalia & ITAKA – wybierz wycieczkę i wygraj voucher

ITALIA BY NATALIA

Italia by Natalia & ITAKA – wybierz wycieczkę i wygraj voucher

Gdy na dworze zimno i pochmurno, a do wiosny jeszcze długie miesiące, proponuję Wam skierować myśli w stronę kolejnych wakacji. We współpracy z największym polskim biurem podróży ITAKA przygotowałam przegląd wycieczek do Włoch oferowanych na nadchodzący sezon. Ale to nie wszystko. W konkursie możecie wygrać voucher o wartości 500 zł do wykorzystania na dowolny wyjazd czy przelot czarterowy z Itaką. Wystarczy przeczytać ten post i odpowiedzieć na jedno pytanie. Kto chętny? Zapraszam! Source: Italia by Natalia

Campania. Castellabate – Benvenuti al Sud, or Welcome to the South

ITALIA BY NATALIA

Campania. Castellabate – Benvenuti al Sud, or Welcome to the South

The small, sleepy town on the southern end of the Campania region, terraces situated high on a hill, but at the same time suspended just above the long sandy beaches, rich in a tangle of narrow streets, that surrounds the medieval castle, narrow passages, a countless number of steps and stunning view of the mountains and the sea, extending from every corner. It's here, in the charming little town the action of his film put Luca Miniero creating one of the best production of Italian cinema in recent years - "Benvenuti al Sud", or "Welcome to the South". Come and see Castellabate, listed at Borghi Piu Bella di Italia, which is the most beautiful small towns of Italy. Source: Italia by Natalia

Kampania. Castellabate – Benvenuti al Sud, czyli Witaj na Południu

ITALIA BY NATALIA

Kampania. Castellabate – Benvenuti al Sud, czyli Witaj na Południu

Małe, senne miasteczko na południowych krańcach regionu Kampania, tarasowo położone na wysokim wzgórzu, ale jednocześnie zawieszone tuż nad długimi, piaszczystymi plażami, obfitujące w plątaninę wąskich uliczek okalającą średniowieczny zamek, ciasne przesmyki, niezliczoną ilości stopni i oszałamiające widoki na góry i morze, rozpościerające się z każdego zakątka. To właśnie tutaj, w urokliwej mieścinie znanej do niedawna tylko miejscowym, akcję swojego filmu umieścił reżyser Luca Miniero tworząc jedną z najlepszych produkcji włoskiego kina ostatnich lat - "Benvenuti al Sud", czyli "Witaj na południu". Zapraszam Was do Castellabate, znajdującego się na liście Borghi Piu Belli di Italia, czyli najpiękniejszych małych miasteczek Włoch. Source: Italia by Natalia

Naples. Pizzeria Gino Sorbillo – in the temple of of Italian pizza

ITALIA BY NATALIA

Naples. Pizzeria Gino Sorbillo – in the temple of of Italian pizza

Friday night the middle of March, the very center of Naples. At the door, a waiter collecting records and dozens of people waiting for a table. The average time to stand in line it's an hour. Average daily quantity of pizza which is channeled directly from a traditional wood-fired oven on customers plates is 1200, and the components used in the product is high-quality products originating exclusively from the Campania region. Sauce made from ripe, juicy tomatoes, fresh mozzarella, fragrant basil, the best olive oil, and extremely thin and soft dough. But this isn't the only secret of the famous Neapolitan pizzeria. Here in for less than 4 euros Margherita will be prepared by the guy who trained the participants of the Italian and Australian MasterChef'a and won the Championship of Neapolitan Pizza in 2013. Come and sit at Pizzeria Gino Sorbillo. Source: Italia by Natalia

Neapol. Pizzeria Gino Sorbillo – w świątyni włoskiej pizzy

ITALIA BY NATALIA

Neapol. Pizzeria Gino Sorbillo – w świątyni włoskiej pizzy

Piątkowy wieczór w połowie marca, ścisłe centrum Neapolu. Pod drzwiami kelner zbierający zapisy i kilkadziesiąt osób oczekujących na stolik. Średni czas stania w kolejce to godzina. Średnia, dzienna ilość sztuk pizzy trafiająca wprost z tradycyjnego pieca opalanego drewnem na talerze klientów to 1200, a składniki używane do jej wyrobu to wysokiej jakości produkty pochodzące wyłącznie z regionu Kampania. Sos z dojrzałych, soczystych pomidorów, świeża mozarella, pachnąca bazylia, najlepsza oliwa z oliwek oraz ekstremalnie cienkie i miękkie ciasto. Ale to nie jedyny sekret słynnej, neapolitańskiej pizzerii. Oto za niecałe 4 euro margheritę przygotuje Wam facet, który szkolił uczestników włoskiego i australijskiego MasterChef'a oraz wygrał Mistrzostwa Pizzy Neapolitańskiej w 2013 roku. Zapraszam Was do Gino Sorbillo. Source: Italia by Natalia

Positano, Amalfi, Ravello. The charm of empty beaches, or Amalfi Coast at low season.

ITALIA BY NATALIA

Positano, Amalfi, Ravello. The charm of empty beaches, or Amalfi Coast at low season.

Amalfi Coast and its colorful towns, scenic beaches hidden in small coves and the famous Costiera Amalfitana, one of the most panormic roads in Europe, in the season terribly crowded, from autumn to spring almost empty and eagerly awaiting for visitors. Today I will tell you why you should visit the Amalfi Coast during low season and what it's like to have a famous beach in Positano almost exclusively for us. Come and see for yourself! Source: Italia by Natalia

Positano, Amalfi, Minori. Urok pustych plaż, czyli Wybrzeże Amalfi poza sezonem

ITALIA BY NATALIA

Positano, Amalfi, Minori. Urok pustych plaż, czyli Wybrzeże Amalfi poza sezonem

Kolorowe miasteczka amalfitańskiego wybrzeża, malownicze plaże ukryte w małych zatoczkach oraz słynna Amalfitana, jedna z najbardziej panormicznych dróg w Europie, w sezonie niemiłosiernie zatłoczone, od jesieni do wiosny niemal puste i z utęsknieniem oczekujące na przyjezdnych. Dziś opowiem Wam, dlaczego warto odwiedzić Wybrzeże Amalfi poza sezonem i jak to jest mieć słynną plażę w Positano niemal wyłącznie dla siebie. Zapraszam! Source: Italia by Natalia

Trzęsienie ziemi we Włoszech. Polscy blogerzy dla Italii

ITALIA BY NATALIA

Trzęsienie ziemi we Włoszech. Polscy blogerzy dla Italii

Narty i zimowy wypoczynek w Dolomitach. Hotel Salvadori w Val di Sole, Trentino

ITALIA BY NATALIA

Narty i zimowy wypoczynek w Dolomitach. Hotel Salvadori w Val di Sole, Trentino

By car, by ferry and by train. In other words how Grzanka returned home

ITALIA BY NATALIA

By car, by ferry and by train. In other words how Grzanka returned home

Samochodem, statkiem i pociągiem, czyli jak Grzanka wróciła do domu

ITALIA BY NATALIA

Samochodem, statkiem i pociągiem, czyli jak Grzanka wróciła do domu

Tuscany – the most beautiful view points in the Val d’Orcia. Part 2

ITALIA BY NATALIA

Tuscany – the most beautiful view points in the Val d’Orcia. Part 2

Val d'Orcia stretches to the south of Siena, at the foot of an extinct volcano Monte Amiata is a land of dream for every enthusiast of photography and one of the most popular region in Europe for outdoor shooting. It comes from here majority of famous views printed on postcards. After more than two and a half years since the publication of post "Tuscany - the most beautiful view points in the Val d'Orcia" I invite you to its continuation. Another famous panoramas and practical tips on where to go and what place you choose to snap by yourself the most popular views of this part of Tuscany. Source: Italia by Natalia

Toskania – najpiękniejsze punkty widokowe w Val d’Orcia. Część 2

ITALIA BY NATALIA

Toskania – najpiękniejsze punkty widokowe w Val d’Orcia. Część 2

Val d’Orcia rozciągająca się na południe od Sieny u stóp wygasłego wulkanu Monte Amiata to kraina marzeń każdego pasjonata fotografii i jeden z najpopularniejszych w Europie plenerów zdjęciowych. To stąd pochodzi większość słynnych widoków będących wizytówką Toskanii. Po ponad dwu i pół roku od publikacji postu "Toskania - najpiękniejsze punkty widokowe w Val d'Orcia" zapraszam Was na jego ciąg dalszy. Kolejne słynne panoramy i praktyczne wskazówki, gdzie należy pojechać i jakie miejsce wybrać, aby samemu pstryknąć najpopularniejsze widoki tej części Toskanii.  Source: Italia by Natalia

When the dream come true – my meeting with Il Volo in Warsaw

ITALIA BY NATALIA

When the dream come true – my meeting with Il Volo in Warsaw

Each of us has a dream. Those big and small, the real ones, but also those divorced from reality. When most of the last year, I fought for a return to health when I twice was lying in the hospital, and then long weeks I haven't left my house, I dreamed that one day shake hands and say "thank you" to three young Italians, whose extraordinary talent and beauty music helped me through difficult times. That dream, however, belonged to the category of detached from reality, because I shared it with at least several million people around the world. Until now. I'll tell you today about my meeting with Il Volo in Warsaw and about how it is when reality exceeds dreams. Source: Italia by Natalia

Gdy spełnia się marzenie – moje spotkanie z Il Volo w Warszawie

ITALIA BY NATALIA

Gdy spełnia się marzenie – moje spotkanie z Il Volo w Warszawie

Każdy z nas ma marzenia. Te wielkie i te mniejsze, te realne do spełnienia, ale też takie oderwane od rzeczywistości. Gdy przez większość ubiegłego roku walczyłam o powrót do zdrowia, gdy dwukrotnie leżałam w szpitalu, a później długimi tygodniami nie wychodziłam z domu, marzyłam, by pewnego dnia uścisnąć dłonie i powiedzieć "dziękuję" trzem młodym Włochom, których niezwykły talent i piękna muzyka pomagały mi przetrwać trudne chwile. To marzenie jednak należało do kategorii oderwanych od rzeczywistości, bo dzieliłam je przynajmniej z kilkoma milionami ludzi z całego świata. Do niedawna. Opowiem Wam dziś o moim spotkaniu z Il Volo w Warszawie i o tym, jak to jest, gdy rzeczywistość przekracza marzenia. Source: Italia by Natalia

Sicily. Levanzo – 25 minutes to another world

ITALIA BY NATALIA

Sicily. Levanzo – 25 minutes to another world

I had a beautiful dream today. On a small island I was walking around the little town, the snow-white houses decorated with intense blue shutters emerged straight from the sea and the turquoise waves rocked on their crests colorful boats. Local fishermen, who returned from the morning catch, mending their nets in the harbor, and from the nearby bar was spreading of the aroma of freshly brewed coffee and warm cornetti. My dream, the memory of reality, another world in which I found myself in 25 minutes for less than 9 euros, boarded on a hydrofoil in Trapani. Come and see Levanzo. Source: Italia by Natalia

Sycylia. Levanzo – w 25 minut do innego świata

ITALIA BY NATALIA

Sycylia. Levanzo – w 25 minut do innego świata

Miałam dziś piękny sen. Na niewielkiej wyspie spacerowałam po małym miasteczku, którego śnieżnobiałe domy ozdobione intensywnie niebieskimi okiennicami wyłaniały się wprost z morza, a turkusowe fale kołysały na swych grzbietach kolorowe łódki. Miejscowi rybacy, którzy powrócili z porannego połowu, naprawiali swe sieci w porcie, a z pobliskiego baru roznosił się aromat świeżo zaparzonej kawy i ciepłych cornetti. Mój sen, wspomnienie rzeczywistości, innego świata, w którym znalazłam się w 25 minut za niespełna 9 euro, wsiadając na wodolot w Trapani. Zapraszam Was na Levanzo. Source: Italia by Natalia

Tuscany – the most beautiful spots in the Val d’Orcia

ITALIA BY NATALIA

Tuscany – the most beautiful spots in the Val d’Orcia

Val d'Orcia stretches to the south of Siena, at the foot of an extinct volcano Monte Amiata is a land of dream for every enthusiast of photography and one of the most popular region in Europe for outdoor shooting. It's comes from here majority of famous views printed on postcards. In this post you will find out where to go and what place you must choose to snap by yourself the most popular panoramas adorning numerous postcards and Tuscany travel guides. Source: Italia by Natalia

Trzęsienie ziemi we Włoszech

ITALIA BY NATALIA

Trzęsienie ziemi we Włoszech

Jest godzina 3:36, środek sierpniowej nocy, szczyt włoskiego sezonu urlopowego. Ludzie śpią w swoich łóżkach nie zdając sobie sprawy, co zaraz nastąpi. Gdy ziemia zaczyna się trząść, w ciemności, dopiero co obudzeni i zdezorientowani, mają na starcie mniejsze szanse w walce o życie. Sypią się stare dachy, ściany, całe budynki, miasta. 24 sierpnia 2016 roku, po siedmiu latach, czterech miesiącach, osiemnastu dniach i - co niezwykłe - czterech minutach (3:32) od tragedii w L'Aquila, środkowa Italia znów zmaga się ze skutkami tragicznego w skutkach trzęsienia ziemi.  Source: Italia by Natalia

Amalfi Coast. Hotel Bonadies – 136 years history of Ravello

ITALIA BY NATALIA

Amalfi Coast. Hotel Bonadies – 136 years history of Ravello

Wybrzeże Amalfi. Hotel Bonadies – 136 lat historii Ravello

ITALIA BY NATALIA

Wybrzeże Amalfi. Hotel Bonadies – 136 lat historii Ravello

Tuscan hot thermal springs – SPA for everyone

ITALIA BY NATALIA

Tuscan hot thermal springs – SPA for everyone

Tuscany is associated with picturesque hills, rows of cypresses, charming villages, delicious cuisine and fine wine. Few people know, that after an exhausting sightseeing can indulge themself in blissful laziness in one of four hot springs available to all for free. Source: Italia by Natalia

ITALIA BY NATALIA

„Sycylia. Między niebem a morzem” – recenzja książki Ewy Cichockiej

"Marzę, aby znów poczuć ciepło wiejącego znad Afryki scirocco i aromat kwitnących drzew pomarańczowych. Pędząc na Vespie, przerwać ciszę południa małych wiosek, jak Palazzo Adriano, gdzie kręcono Cinema Paradiso, lub Savoca, gdzie umiejscowiono sceny z Ojca Chrzestnego. Chciałabym jeść granitę i pić kawę na barokowych placach Ragusy albo Scicli. Wspiąć się słynnymi schodami w Caltagirone i pobuszować w tamtejszych sklepach z ceramiką. Poznać rzymską Sycylię, oglądając mozaiki w Piazza Armerina orz wziąć udział w misteriach Wielkiego Tygodnia w Ennie, San Fratello albo w Caltanisetta. Chciałabym jeszcze zobaczyć wiosenną barwę kwitnących migdałów i spędzić kilka leniwych dni na wyspach. Jeść ryby i pić białe wino, słuchając muzyki Ennia Moricone w damusso na wyspie Pantalerii, zobaczyć nowo narodzone żółwie na plażach Lampedusy, a na zagubionej w morzu wysepce Filicudi obejrzeć filmy z Sycylią w tle." Ewa Cichocka "Sycylia. Między niebem a morzem" Source: Italia by Natalia

ITALIA BY NATALIA

From passion to Sicily to love to Trapani. Bed & Breakfast GranVeliero

In the very center of the old town of Trapani, close to the most beautiful monuments, but also in a short distance from: the market, supermarket, the harbor, many restaurants and the place from which you can enjoy fabulous sunsets over the Egadi Islands, is located a cozy Bed & Breakfast run by a very sympathetic Sicilian. Decorated in completely renovated old house was captivated me with pleasant climate, small but functional room with a large, comfortable bathroom, roof terrace with views of the sea and one of the best breakfasts I have ever had in southern Italy. Come with me to visit GranVeliero. Source: Italia by Natalia

Od pasji do Sycylii po miłość do Trapani. Bed & Breakfast GranVeliero

ITALIA BY NATALIA

Od pasji do Sycylii po miłość do Trapani. Bed & Breakfast GranVeliero

W samym centrum starego miasta w Trapani, blisko najpiękniejszych zabytków, ale jednocześnie w niewielkiej odległości od targu, supermarketu, portu, licznych restauracji oraz miejsca, z którego podziwiać można wspaniałe zachody słońca nad Wyspami Egadzkimi, znajduje się kameralne Bed & Breakfast prowadzone przez bardzo sympatycznego Sycylijczyka. Urządzone w starej kamienicy po kapitalnym remoncie urzekło mnie przyjemnym klimatem, niewielkim, ale funkcjonalnie urządzony pokojem z dużą, wygodną łazienką, tarasem na dachu z widokiem na morze oraz jednym z najlepszych śniadań, jakie kiedykolwiek jadłam na południu Włoch. Zapraszam Was do GranVeliero. Source: Italia by Natalia

Isola delle Correnti – where the Sicily ends

ITALIA BY NATALIA

Isola delle Correnti – where the Sicily ends

There's a place where the east coast of Sicily turns to the south, where the Ionian Sea meets the Mediterranean waters and turquoise waves splash on long beach covered with golden sand, considered in Sicily of one of the most beautiful and in the middle you'll see a small island with an old lighthouse. The southernmost crumb of the Sicilian land, like todot the 'i's and cross the 't's. Thelast sigh. Come with me to see Isola delle Correnti - where the Sicily ends. Source: Italia by Natalia

Isola delle Correnti – tam, gdzie kończy się Sycylia

ITALIA BY NATALIA

Isola delle Correnti – tam, gdzie kończy się Sycylia

Tam, gdzie wschodnie wybrzeże Sycylii zwraca się ku południu, gdzie wody Morza Jońskiego spotykają się z wodami Śródziemnego, a turkusowe fale oblewają długą plażę pokrytą złotym piaskiem, uznawaną za jedną z najpiękniejszych na Sycylii, znajduje się mała wysepka ze starą latarnią morską. Najbardziej na południe wysunięty okruch sycylijskiej ziemi, niczym kropka nad "i", ostatnie westchnienie. Zapraszam Was na Isola delle Correnti - tam, gdzie kończy się Sycylia. Source: Italia by Natalia

Tuscany. Castello di Volpaia – the essence of Chianti

ITALIA BY NATALIA

Tuscany. Castello di Volpaia – the essence of Chianti

Picturesque hills, green forests, small stone villages, impressive vineyards to encourage visits and wine tasting, and old olive groves, interspersed with narrow roads and cypresses. Here is the Chianti, the most famous Italian wine region. And there, right in the heart, but at the same timeoff the beaten track, away from the main routes, but at your fingertips, a tiny village with more than 1000 years of history and famous for its production of ond of the best wines at the region. Full of atmosphere medieval walls covered with climbing rose bushes, and among them, a restaurant serving delicious Tuscan cuisine embellished with beautiful views of the surrounding countryside. I invite you to Castello di Volpaia, a place which for me is the essence of Chianti. Source: Italia by Natalia

ITALIA BY NATALIA

Toskania. Castello di Volpaia – kwintesencja Chianti

Malownicze wzgórza, zielone lasy, małe kamienne miasteczka, imponujące winnice zachęcające do odwiedzin i degustacji wina oraz stare gaje oliwne, przeplatane krętymi i wąskimi drogami, obsadzonymi szpalerami cyprysów. Oto Chianti, najsłynniejszy włoski obszar winny. A w nim, w samym sercu, ale jednocześnie na uboczu, z daleka od głównych szlaków, ale na wyciągnięcie ręki, malutka wieś licząca sobie ponad 1000 lat historii oraz słynąca z produkcji uznawanego za jedno z najlepszych win regionu. Klimatyczne, średniowieczne mury porośnięte pnącymi krzewami róż, a pośród nich restauracja serwująca wyśmienitą kuchnię toskańską okraszoną pięknym widokiem na okolicę. Zapraszam Was do Castello di Volpaia, miejsca, które dla mnie jest kwintesencją Chianti. Source: Italia by Natalia