that is what we plan ;)
1. start just after the X-mass2. ~2 days...

coffe in the wood

that is what we plan ;) 1. start just after the X-mass2. ~2 days...

expedition starts in less than three weeks! ;)According to the...

coffe in the wood

expedition starts in less than three weeks! ;)According to the...

expedition starts in less than three weeks! ;)According to the schedule we where supposed to have finall test in winter conditions. Unfortunately there is still no winter here in Poland ;( We have no choice but check everything in Norway.

This is definitely my alter ego ;)source: johnStoffer

coffe in the wood

This is definitely my alter ego ;)source: johnStoffer

Time to go home…

coffe in the wood

Time to go home…

Time to go home…

I can stare at it for hours and not get bored ;)

coffe in the wood

I can stare at it for hours and not get bored ;)

I can stare at it for hours and not get bored ;)

coffe in the wood

coffee-in-the-wood

coffee-in-the-wood: UWAGA PRZEPROWADZKA!!!polska wersja blogu będzie, od teraz, znajdować się pod adresem “zlinkowanym” powyżej. Tutaj pozostanie wersja angielskojęzyczna. zapraszam ;)

than behind your back…what is that?
/
ej…co tam masz za plecami?

coffe in the wood

than behind your back…what is that? / ej…co tam masz za plecami?

than behind your back…what is that? / ej…co tam masz za plecami?

hi! ;)
/
no cześć ;)

coffe in the wood

hi! ;) / no cześć ;)

hi! ;) / no cześć ;)

There is possibility to have a close encounter with wild animals...

coffe in the wood

There is possibility to have a close encounter with wild animals...

There is possibility to have a close encounter with wild animals in the Tatra National Park…..but gorilla nad lion are not those, that I do take into consideration ;) / Idąc do Tatrzańskiego Parku Narodowego biorę pod uwagę, że może się zdarzyć bliskie spotkanie ze zwierzakiem….ale goryla i lwa się nie spodziewałem ;)

Tatra forest/Tatrzanski las

coffe in the wood

Tatra forest/Tatrzanski las

Tatra forest / Tatrzanski las

Chochołowska valley. Can you spot the climber in action?...

coffe in the wood

Chochołowska valley. Can you spot the climber in action?...

Chochołowska valley. Can you spot the climber in action? ;) / Dolina Chochołowska. Kto widzi Taternika? ;)

we are back in Tatra mountains ;)/znów jesteśmy w Tatrach ;)

coffe in the wood

we are back in Tatra mountains ;)/znów jesteśmy w Tatrach ;)

we are back in Tatra mountains ;) / znów jesteśmy w Tatrach ;)

Most charming camper of all time ;)/najbardziej urokliwy...

coffe in the wood

Most charming camper of all time ;)/najbardziej urokliwy...

most charming camper of all time ;) / najbardziej urokliwy kamper wszechczasów :)

I’ll bet, that it goes anywhere EarthRomear does. Well ….luxury...

coffe in the wood

I’ll bet, that it goes anywhere EarthRomear does. Well ….luxury...

I’ll bet, that it goes anywhere EarthRomear does. Well ….luxury is out there, but it has one undeniable advantage - can be fixed by every blacksmith on every continent. / Na luksusy rodem z EarthRoamera nie ma co liczyć, ale założę się że właściwości terenowe nie są mniejsze. No i ma jedną niezaprzeczalną przewagę…naprawi to każdy kowal na każdym kontynencie

there is also a smaller version of the EarthRoamer. Only size is...

coffe in the wood

there is also a smaller version of the EarthRoamer. Only size is...

there is also a smaller version of the EarthRoamer. Only size is smaller - both comfort and terain possibilities are same. / istnieje też mniejsza, lecz równie “zacięta” wersja wszędobylskiego EarthRoamera.

RV in the eye of rookie / kamper oczami początkującego ;)

coffe in the wood

RV in the eye of rookie / kamper oczami początkującego ;)

Let’s begin with the name for my blog. Well, I love to drink coffee. Morning without coffee is lost. I do also love to explore, travel, sit in the woods  … the farther from civilization the better. While there is no civilization, there is usually no coffee and often no chances to do it yourself. Camper is so for me a way to have it all: an active holiday and coffee. It’s just my way for: coffe-in-the-wood.  Let’s look at this in a somewhat orderly manner. This simple graph shows 4 different ways of spending time. Each of them is good, but fundamentally different:   Square 1 - the people who are going on holiday with a travel agency. Extreme cases, choose all-inclusive hotel and lie down with a drink by the pool. There is no reason to go outside the hotel walls – what for?  Square 2 - the people who love to spend time in the garden. In extreme people just take a blanket and lay on the lawn in the park. Close is all - this is the motto of this group.  Square 3 - rovers. They will wander hours in the wilderness and sleep in the trails and shelters, just to see something you have not seen before. Under extreme, they choose a tent and sleeping wherever.  square 4 - Here is a campervan. Thanks to it I have my coffee and you can have everything you need: a comfortable bed [with your own linens] / shower / toilet / refrigerator / cooled champagne / your‘s cup / favorite pan / bike / sled / kids / dog / cat / goldfish if you really want … whatever you need, wherever you need.   Depending on model - camper may be a good solution for those who are bored with the animator and the crowds at the pool - they want just a little ride while maintaining the level of luxury and comfort. We can also choose the model that will be good for travelers who no longer have the desire / strength to carry a backpack all day, especially if you are planning a 3-month journey through the Mongolian steppes.  Okay and how extreme case of this square? About this, and of the various types of campers will write in the next post. / Zacznę od tego skąd się wzięła nazwa na mój blog. Otóż uwielbiam pić kawę. Poranek bez kawy jest dla mnie stracony… koniec, kropka. Uwielbiam też jeździć, poznawać, siedzieć w lesie, nad jeziorem. No właśnie…im dalej od cywilizacji tym lepiej. No a jak nie ma cywilizacji, to zazwyczaj nie ma kawy a często nie ma również szans aby ją samemu zrobić. Kamper jest więc dla mnie sposobem aby mieć wszystko: aktywne wakacje i kawę. To po prostu mój sposób na kawę w lesie [coffee in the wood] ;) Popatrzmy na to w nieco uporządkowany sposób. Dzięki temu prostemu zestawieniu mamy 4 różne sposoby spędzania czasu. Każdy z nich jest dobry, ale różnią się zasadniczo: kwadrat 1 - to osoby, które jadą na wakacje z biurem podróży. Skrajne przypadki, to hotel all-inclusive i leżenie z drinkiem nad basenem. Zero wychodzenia poza mury hotelu - bo niby po co? kwadrat 2 - to osoby, które uwielbiają spędzać czas na działce. Skrajne przypadki biorą po prostu koc i kładą się na trawniku w parku. Blisko jest wszystko - oto motto tej grupy. kwadrat 3 - to wszędobylskie “owsiki”. Będą drałować godzinami po bezdrożach i szlakach i spać po schroniskach, byle tylko zobaczyć coś czego do tej pory nie widzieli. W opcji skrajnej wybierają namiot i śpią gdzie popadnie - byle do przodu. kwadrat 4 - tu jest kamper. Dzięki niemu ja mam swoją kawę a ty możesz mieć wszystko czego potrzebujesz: wygodne łóżko [z własną pościelą]/ prysznic/ toaletę/ lodówkę/ schłodzonego szmpana/ swoje kubeczki/ ulubioną patelnię/ rower/ sanki/ dzieci/ psa/ kota/ złotą rybkę pewno też …cokolwiek potrzebujesz, tam gdzie potrzebujesz. W zależności od tego jaki model kampera będziemy rozważać może być to rozwiązanie dobre dla tych, którzy znudzili się animatorem i tłumami nad basenem - chcą po prostu trochę pojeździć utrzymując poziom luksusu i wygody. Możemy też wybrać model, który będzie dobry dla wędrowców, którzy już nie mają ochoty/ sił dźwigać cały dzień plecaka, zwłaszcza jeśli planują 3 miesięczną wyprawę przez mongolskie stepy. No dobra a jak wygląda skrajny przypadek tego kwadratu? O tym, oraz o poszczególnych typach kamperów napiszę w kolejnym poście.

Finally it happened - first in my life - helloween pumpkinhead...

coffe in the wood

Finally it happened - first in my life - helloween pumpkinhead...

Finally it happened - first in my life - helloween pumpkinhead is my room mate now ;). How do you like it??? Meanwhile we looked through pics from last year’s trip through California. There are largest pumpkins in the world - that is for sure ;))) / W końcu się stało i na oknie stanął, pierwszy w moim życiu, ”helloweenowy dyniogłowy” ;) Ładny nam wyszedł??? ;))) A przy okazji przejrzeliśmy foty z zeszłorocznej włóczęgi po peryferiach Californii gdzie na 100% są największe dynie na świecie.

There are two months left to the start of our expedition thus we...

coffe in the wood

There are two months left to the start of our expedition thus we...

Tadam!!! ;)that is what we are going to see soon...

coffe in the wood

Tadam!!! ;)that is what we are going to see soon...

Tadam!!! ;) that is what we are going to see soon ;) source: jazzbruce: /  właśnie to jest to, na co niecierpliwie już czekamy źródło: jazzbruce:

Camping “Pod Krokwią” PROS: + Location at the same...

coffe in the wood

Camping “Pod Krokwią” PROS: + Location at the same...

Camping “Pod Krokwią”  PROS: + Location at the same Krokwia and thus beeing closer to the Tatras is no longer possible;) + Close to the stalls with oscypki ;). Oscypek is local cheese, that is supposed to be made out of  sheep’s milk. It’s usally not - but those from cow milk are worth to try anyway ;))+ Plenty of space, so even in high season there is low risk of “claustrophobia” + Considering the prices in the capital of the Tatras, it’s still the cheapest option …even though it is the most expensive campsite we have ever been. CONS: - The toilets are … so-so Kemping “Pod Krowkią” PLUSY:+ lokalizacja pod samą Krokwią a więc bliżej Tatr się już nie da ;)+ blisko do straganów z Oscypkami ;)+ mnóstwo miejsca, więc nawet w sezonie nie powinno być “klaustrofobii”+ biorąc pod uwagę ceny w stolicy Tatr….to mimo, że jest to najdroższy kemping na jakim byliśmy, i tak jest to najtańsza opcja w okolicy MINUSY:- toalety są …takie sobie

7 hours & 17 km …and we arrived at Kasprowy...

coffe in the wood

7 hours & 17 km …and we arrived at Kasprowy...

7 hours & 17 km …and we arrived at Kasprowy Wierch  pik. How do you score your day? ;) / To był dobry dzień: w 7 godzin zrobiliśmy 17 km i dotarliśmy na Kasprowy Wierch ;)

generatory pary w skali super size, czyli tatrzańskie dolinki...

coffe in the wood

generatory pary w skali super size, czyli tatrzańskie dolinki...

generatory pary w skali super size, czyli tatrzańskie dolinki widziane z góry ;) / steam generators in a super-size scale - Tatra valleys seen from above ;)

Widok z Kondrackiej Kopy na pozostałą część drogi na Kasprowy i...

coffe in the wood

Widok z Kondrackiej Kopy na pozostałą część drogi na Kasprowy i...

Widok z Kondrackiej Kopy na pozostałą część drogi na Kasprowy i dalej na Świnicę. / View of the rest of the way to Kasprowy from Kondracka Kopa. Świnica pik in the background

coffe in the wood

Dzięki :-), a ja tam byłem tylko ten jeden raz, z tego co pamięta młodych par od zatrzęsienia, kurcze chyba nawet stałem w kolejce pi kadr :-)

No jest mega koncept na kadr! :)

Tadam! ;)4,5h wdrapywania się pod górę i dotarliśmy na...

coffe in the wood

Tadam! ;)4,5h wdrapywania się pod górę i dotarliśmy na...

w drodze na Kondracką Kope/on the way to Kondracka Kopa pik

coffe in the wood

w drodze na Kondracką Kope/on the way to Kondracka Kopa pik

w drodze na Kondracką Kope / on the way to Kondracka Kopa pik

tak, wiem …oldschool ;)Zarówno isotoniki, jak i power...

coffe in the wood

tak, wiem …oldschool ;)Zarówno isotoniki, jak i power...

Drugie śniadanie zrobiliśmy w trakcie wspinania się na Kondracką...

coffe in the wood

Drugie śniadanie zrobiliśmy w trakcie wspinania się na Kondracką...

drugie śniadanie zrobiliśmy w trakcie wspinania się na Kondracką Kopę z Kondrackiej Przełęczy. a Wy jaki macie widok w czasie drugiego śniadania? ;)))) / second brakfast was while approaching Kondracka Kopa pik from Kondracka pass. What is your view while eating breakfast? ;))))

Widok z okolic Kondrackiej Przełęczy na Dolinę Małej Łąki, który...

coffe in the wood

Widok z okolic Kondrackiej Przełęczy na Dolinę Małej Łąki, który...

Widok z okolic Kondrackiej Przełęczy na Dolinę Małej Łąki, który mieliśmy już drugiego dnia. Wyszliśmy z samego rana aby zrobić trasę zaplanowaną na 6-7 godzin. Planowaliśmy przejść z Doliny Strążyskiej, przez Kondracką Kopę aż na Kasprowy Wierch. / Small Meadow Valley viewed from Kondracka Pass. We started second day early in the morning to do a route planned for 6-7 hours. The route was planned from the Strazyska Valley by Kondracka Kopa until Kasprowy Wierch pik. 

odwrót na Kasprowy Wierch/retreat to Kasprowy Wierch

coffe in the wood

odwrót na Kasprowy Wierch/retreat to Kasprowy Wierch

odwrót na Kasprowy Wierch / retreat to Kasprowy Wierch